martes, 23 de marzo de 2010

Yeshua resucito en Sabado.(Jesus resucito en Sabado).




Se ha aceptado tradicionalmente que Yeshua murió un viernes y resucito un domingo, pero sin embargo cuando estudiamos las Escrituras mas afondo nos daremos cuenta que de viernes a domingo no hay tres días.

Yeshua mismo nos dio una señal para poder comprender el misterio de la
resurrección, y esa señal era la de Yona (Jonás) “Así como Yona estuvo en el vientre del gran pez tres días y tres noches, así estará el hijo del Hombre en el corazón de la tierra tres días y tres noches”. (Mt. 12:40).

El problema que tenemos con esta creencia es porque muchas biblias no tienen la traducción correcta de los pasajes que se refieren a la resurrección de Yeshua.

La palabra griega sabbaton que quiere decir sábado (singular), también puede traducirse en algunos casos como plural (sábados).

En el período de tiempo entre la crucifixión de Yeshua y su resurrección hubieron dos Shabot (sábados).

•El primero fue el Shabat shabaton anual de Nisan 14 (Fiesta de la Pascua).
•El segundo fue el shabat semanal que cayó en Nisan 17 del calendario Hebreo (viernes por la noche hasta el sábado por la tarde).

También en los cuatro evangelios, la traducción Reina Valera del 60 acerca del día en que Yeshua resucitó está incorrecta. Y no vierten el pensamiento hebreo a la hora de traducir del griego al español.

Si el libro esta escrito en ingles pero el pensamiento de autor es en español entonces el libro es en esencia español. En otras palabras si el evangelio esta escrito en griego pero el autor pensaba en hebreo entonces en esencia el evangelio es hebreo y no griego.

ANALISEMOS LOS 4 PASAJES DE LOS EVANGELIOS SEGÚN LA TRADUCCION REINA VALERA DEL 60.

1.MATEO 28:1 “Pasado el día de reposo, al amanecer del primer día de la semana…..”

El original griego NO dice "Pasado el día de reposo." Las escrituras griegas dicen "obse de sabbaton ho epifosko eis heis," lo cual traducido es “al final de los shabot(sábados), al amanecer del día uno después del shabat."

Recuerde que los días empezaban con la puesta del sol, es decir que después que termino el shabat vino la noche del primer día de la semana y “al amanecer del primer día” ya el cuerpo no estaba allí.

2.MARCOS 16:1 “Cuando paso el día de reposo”

En este evangelio la traducción esta correcta. Pero hay algo que analizar en este versículo, que las mujeres fueron a comprar especies aromáticas pasado el shabat. Pregunto ¿en cual shabat? ¿En el shabat semanal? o ¿En el shabat shabaton después de la fiesta?

Si la compra fue después del shabat de la semana ¿en que tiempo lo compraron? Ya era de noche y recuerde que estaban celebrando Pesaj.

Parece que este shabat es el shabat shabton de la fiesta de pesaj y no el shabat semanal. Hubo un día entre esos dos shabot en el cual las mujeres fueron a comprar especias para ungir el cuerpo de Yeshua según la costumbre Hebrea.

El sábado que transcurrió fue el shabat shabaton (sábado anual) de Nisán 14, el primer día de panes sin levadura de la Fiesta de la Pascua. Ese año, Nisán 14 fue un miércoles.

Las mujeres compraron especias el 17 Nisan, viernes. Lucas 23:56 “Y cuando regresaron, prepararon especias aromáticas y perfumes. Y en el día de reposo descansaron según el mandamiento”.

3.LUCAS 24:1 “El primer día de la semana”
En la traducción de Lucas lo tradujeron muy simple del griego al español. En el griego dice “ho de heis ho sabbaton” que la traducción seria “Pero el PRIMERO DE LOS SABADOS, al rayar el alba, las mujeres vinieron al sepulcro trayendo las especias aromáticas que habían preparado”.

Recordemos que las mujeres prepararon las especias aromáticas el día 17 de Nisán que cayó un viernes. Ellas descansaron el día 18 de Nisán por ser un shabat semanal y fueron al sepulcro el 19 de Nisán por la mañana, que cayó el primer día de la semana (domingo), trayendo las especias aromáticas que habían preparado para ungir a Yeshua.

Hubo DOS SABADOS entre la crucifixión de Yeshua y su resurrección -- uno fue un sábado anual y el otro un sábado semanal. Las mujeres guardaron el sábado semanal de acuerdo al mandamiento, como siempre lo hicieron, aún después de estar Yeshua muerto.

Yeshua resucitó el 18 de Nisán saliendo del shabat y entrando el 19 en primer día de la semana (en la noche), Esto prueba que Yeshua en realidad estuvo en el corazón de la tierra tres días y tres noches cumpliendo la señal de Jonás y cuando ellas llegaron domingo 19 por la mañana ya el cuerpo no estaba allí.

Si contamos desde la hora de la crusifixion que fue a las 3 pm del dia miercoles al dia jueves a las 3 pm un dia, del jueves a las 3 pm hasta el viernes a las 3 pm dos dias y desde el viernes a las 3 pm hasta el sabado a las 3 pm tres dias como lo habia dicho Yeshua en la señal de Yona. Y al amanecer del primer dia de la semana (recuerde que el dia empezo a la puesta del sol del shabat o sea que ya habian pasado doce horas del dia primero cuando las mujeres llegaron a la tumba porque llegaron en la mañana)

4.JUAN 20:1 “El primer día de la semana” es el mismo caso que el de Lucas.
Yeshua murió conforme a las Escrituras estuvo tres días y tres noches en el corazón de la tierra murió un miércoles 14 de Nisán por la tarde y resucito el shabat 17 por la tarde, al terminar el shabat empezaba el primer día domingo de noche y cuando amaneció por la mañana del domingo de día esta fue la respuesta.

¿PORQUE BUSCAIS ENTRE LOS MUERTOS AL QUE VIVE? NO ESTA AQUÍ, SINO QUE HA RESUCITADO.

2 comentarios:

Unknown dijo...

comparto con usted Jesús resucito sábado porque si murió viernes no coincide con la señal que Jesús nos dio.

Unknown dijo...

Comparto sus puntos de visra, y lo felicito por ser clarisimo en sus conceptos...solamente agregar que la traducción de Casidoro de Reina 1569, la primera traducción al español, es aun mas clara porque traduce "saliendo del sabado de la gran fiesta de la pascua, las mujeres fueron a comprar drogas aromticas" y juntas apartaron las drogas y descansaron el sabado conforme al mandamiento" o sea entraban al 7* dia..." y muy deañana el primero de los sabados vinieron las mujeres al sepulcro" jesus hab8a resusitado...después de ña pascua ,le seguia los panes sin levadura y despues le seguia la fiesta de lad siere semanas, estas semnas eran contadas al terminar en el 7*dia , a este sabado era el primero en el que a la puesta del sol ,saliendo de este "primer sabado comenzaba la cuenta de rsras siete semanas ...o sea jesus resusitó un sabado 7* dia...he revisado toda esta biblia 1569y Casidoro de Reina en ninguna parte de esta biblia escribe la palabra " primer dia o domingo , el domingo no existe en la primera ttaduccion fue que a contar de esta edicion que mando a quemar el papa, que las traducciones de la biblia bajo autorizacion del papa fuerom cambiadas , con el proposito de reforzar la misa dominical....gracias por tener un mismo concepto ,simplemente gracias.